Noticed NoA as an abbreviation of Nintendo of America but it took me several seconds to guess that's what it was. Should we add something of the sort of Nintendo of America (hereafter abbreviated NoA)? Or as it only occurs once just write out Nintendo of America as before? --Bcw142 02:35, October 6, 2009 (UTC) I see the second one (NoA replaced with Nintendo of America) was done. --Bcw142 17:22, October 6, 2009 (UTC)